16 de jun. de 2011

Uso do X e CH

Escrevemos com x as palavras iniciadas por
me, com exceção do substantivo mecha; não
confundir com a forma verbal "mexa" do verbo
mexer que deve ser grafada com x.
Ex.: mexilhão, mexer, mexerica, México, mexerico,
mexido.


Escrevemos com x as palavras iniciadas por
en, com exceção das derivadas de vocábulos
iniciados por ch e da palavra enchova
Ex.: enxada, enxerto, enxerido, enxurrada
Mas....
cheio= encher, enchente
charco = encharcar
chiqueiro= enchiqueirar


Escrevemos x após ditongo, com exceção
de recauchutar (mais seus derivados) e guache e
caucho (espécie de árvore que produz o látex).
Ex.: ameixa, queixa, gueixa, feixe, peixe, deixar, caixa,
frouxo,paixão.


Existem vários casos de palavras homófonas, isto
é, palavras que possuem a mesma pronúncia,
mas a grafia diferente. Nelas a grafia se
distingue pelo contraste entre o x e o ch.


Exemplos:
- brocha (pequeno prego)
- broxa (pincel para caiação de paredes)
- chá (planta para preparo de bebida)
- xá (título do antigo soberano do Irã)
- chalé (casa campestre de estilo suíço)
- xale (cobertura para os ombros)
- cheque (ordem de pagamento)
- xeque (jogada do xadrez)
- cocho (vasilha para alimentar animais)
- coxo (capenga, imperfeito)
- tacha (mancha, defeito; pequeno prego); daí "tachar":
colocar defeito ou nódoa em alguém ou em algo.
- taxa (imposto, tributo); daí "taxar": cobrar impostos.


Referência:
. TUFANO, Douglas. Estudos de língua portuguesa: gramática, 3ª edição.
São Paulo: Editora Moderna, 1995.

Nenhum comentário:

Mobilidade Interna SEEDUC - Unidades Escolares Vocacionadas ao Esporte

https://www.seeduc.rj.gov.br/servidor/mobilidade-interna#h.n0evyrt6dvnm